I quickly became a fan of Jim Butcher's works earlier this year, when I started reading The Dresden Files. I've since moved on to The Codex Alera. (Slightly off-topic, but this is my ice-breaker.) I miss Harry, of course, but The Codex Alera is shaping up to be the best fantasy series I've ever read.
All throughout Jim's books, I've noticed that he favors the slightly archaic
"have got" and
"has got." I'm not sure how popular those parts of speech are in other areas of the United States, but I've always thought that they were mostly a British
thing. So I've been wondering for a while now, does Jim actually talk like that? It's too difficult for my poor Pittsburghian ears to fathom, really.
But, seriously, I would kind of like to know why Jim favors those particular parts of speech.
And in case someone reads this with a blank stare, allow me to briefly explain:Say you recently purchased a new pair of shoes.
Now, using the
Have Got approach:
"I have got a pair of shoes." -- Do you
have a pair of shoes, or did you
get a pair of shoes?
It's hard to tell from that sentence.
But by breaking
Have and
Got, you gain a good bit of clarity:
"I have a pair of shoes." -- You literally have the shoes in your possession.
"I got a pair a shoes." -- You just received a pair of shoes, but do not necessarily have them with you.
There are quite probably far better examples than that. But that's all I could come up with early this morning -- and before my coffee, to boot!