Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Franzeska

Pages: [1] 2 3
1
Author Craft / Re: The shape of a story, particularly the start
« on: May 05, 2008, 03:14:34 AM »
It's impossible to know without seeing what you've actually written.  I second the recommendation to find some kind of workshop to give you feedback.

2
Author Craft / Re: For Christian readers or any interested...
« on: May 04, 2008, 04:35:10 AM »
Would any of you enjoy reading a "dresden-esque" novel with heavy christian undertones? I feel that we christian readers don't have books that could be classified as "action/fantasy" usually. (Most christians are discouraged from reading books with wizards and witches..lol). Anyway, give me some opinions, some feed back . Thanks a lot, have a great day! ;D

Heavily Christian books are usually published by Christian presses.  Someone I know is slogging through The Oath by Frank E. Peretti right now.  I'm told it's one of the better selling titles in Christian speculative fiction.  My impression is that most sf/f publishers won't touch anything too overtly religious, while Christian publishers won't publish anything that isn't heavily allegorical.  It sounds like what you want is halfway in between, unfortunately.

Plenty of Christians are told to think for themselves and read whatever they want.  (lol)  If a group has a problem with Harry Potter, I don't think you're going to appease anyone by reading or writing more overtly Christian fantasy novels.  Write whatever pleases you personally.

3
Author Craft / Re: The shape of a story, particularly the start
« on: May 04, 2008, 04:14:47 AM »
On the other hand, I'm aware that publishing has a higher turn-over today than when Sense & Sensibility or The Hobbit were printed, and that the pool of customers/readers is larger and includes more people with a shorter attention span.

More than that, the normal writing style in Jane Austen's day isn't remotely like the normal writing style now.  There have been some recent (and bad) changes in the publishing industry that make things a bit different from the 1970's, but of course they're different from 200 years ago.

I like the way Clive Cussler handles the beginnings of his books: he puts in a brief prologue with the historical material and then starts chapter 1 with the hero doing something active (though that doesn't always mean an action scene).  This approach seems to work for a lot of authors.  If you need to infodump though, I think that's better handled after we have some idea who the characters are and why we care.

4
Author Craft / Re: Good Magic References
« on: May 02, 2008, 04:37:37 PM »
I am working on a novel in which Newton followed up the Principia with the Praxis Artis Magnis, codifying the rules of alchemy and simple sorcery and enabling it to become a scence;

The Wikipedia article on alchemy lists a bunch of sources.  You could also check out feng shui books if you're looking for an ordered system.

5
Author Craft / Sense of Place
« on: May 01, 2008, 07:15:15 PM »
One of the things I like best about urban fantasy is how specific the settings are.  A lot of pseudo-Medieval quest fantasy feels like it could be set in any generic fantasy universe, but the better urban fantasy could only be set in exactly the spot the author chose.  I'm currently writing a story set near where I currently live, but I'm not from around here, and I'm having trouble generating the sense of place that I want.  What do you guys do to work on the settings of your stories?  I've been wandering around trying to see the area as a tourist might and taking notes on my impressions.

6
Author Craft / Re: Outline Help
« on: May 01, 2008, 07:00:40 PM »
I'd certainly like to get published; I'd certainly listen to an editor.  Good editors, though, from what I have seen, tend not to mess with the fundamental nature of the story. This is why they are so busy and take so long to get to manuscripts by unknowns. *sigh*

I've also heard that there has been a shift in the publishing industry over the years towards less and less content editing.  (Obviously there are still plenty of overworked acquisitions editors and copyeditors.)

7
Author Craft / Re: Outline Help
« on: May 01, 2008, 02:54:50 AM »
I can't think of a circumstance in which I would choose to write to a length other than the length the story wants to be, that notion is very weird to me.  [ I can see how work-for-hire might need this, but nobody's going to be hiring me for that any time soon. ]

Very true.  A lot depends on if you'd like to get published or not.  But even beyond that, I find that I personally don't have a very good sense for how many pages a particular amount of plot would naturally cover.  Outlining first lets me decide if I really have an idea for a novel or if I should think about turning it into a short story instead (which would usually involve truncating some of the backstory type material).  The length I intend the whole work to be can have quite an influence on my style, so I like to know ahead of time.

8
Author Craft / Re: Outline Help
« on: May 01, 2008, 01:21:21 AM »
I like the "snowflake method", personally.  (You can google it.)  A lot of people find that just sitting down and writing works best for them, but I like to know exactly what my plot is going to be ahead of time.  I often brainstorm great general ideas but find, when doing my detailed outline, that I don't have enough plot for a story of the length I intend to write.  I'd rather find that out during the outline than half way through a novel when I suddenly need to add five subplots-worth of padding.

9
Author Craft / Re: Most frustrating moment as a writer
« on: May 01, 2008, 01:16:32 AM »
I know it seems like a big deal right now, but lots of famous authors have lost entire manuscripts and had to rewrite from scratch.  Some of them even thought it improved the final work.  I seem to recall a story about Steinbeck's dog destroying the first draft of Of Mice and Men, for example, and it's certainly a much tighter work than most of the soporific tomes I suffered through in school.

10
Author Craft / Re: Connecting Clues
« on: May 01, 2008, 01:07:35 AM »
That's 'piece', not 'peace'.  :D

I agree that finishing a first draft and then going back and editing is a great idea.  You may find that some of the clues are implausible and need to be eliminated (e.g. forensic evidence when none of your characters could possibly know anything about forensics).  Maybe others need to be introduced earlier or later in your story than you had originally intended.  Without more specifics, it's hard to give specific advice.  Are you writing a play?  Is there a gun on the mantelpiece?  ;)

11
Author Craft / Re: Gothic Fiction
« on: April 29, 2008, 06:56:21 PM »
Yeah ~sigh~ I know. I understood a few of them but some of them I was like HUH? Oh well, the class is almost over.

I'm sure we'd be happy to help if you want to post an example or two of the comments that are confusing you.  I agree that teachers tend to be lenient if your paper seems good to them overall and extremely harsh if they get a headache trying to get through it.  No matter how good the ideas, no matter whether this is "fair" or not, a paper that is hard to read is a paper that's going to get a crappy grade.

12
Author Craft / Re: Gothic Fiction
« on: April 29, 2008, 05:57:44 PM »
Got my paper back today. Yeah I got dinged for no reason. She knocked 40 points off my paper for small gammar mistakes which was suppose to be only 20% of the grade on the paper. Content was 60% and I had tons of that. Eh Well you win some and you lose some.

Aww man, that really sucks.  Did she say exactly what she was taking off for?  At least you're probably nearly done with this class, right?

13
Author Craft / Re: writing habits of Dresdenarians
« on: April 28, 2008, 07:56:59 PM »
Hardly at all, except in the most general terms.  It sounds silly, but I guess I'm afraid I'll "jinx" the project if I talk about it to anyone.

I often feel like that too.  I generally work from very detailed outlines (down to the scene/sequel level), and any more discussion of the work with other people will make my writing stale.

14
Most of all, though, competent translators are not cheap when working freelance. I'm one of the few with a full-time contract; I'm making okay money at it (in exchange for stability and reliability of paycheck - you'd be amazed at how many companies hire cousin Fred who took a year of language X back in high school to do their "translations" because it's cheaper that way),

Yeah, no kidding.  I have vague aspirations of being a translator, but unfortunately, I'm more cousin Fred level in all of the foreign languages I've studied.  Out of curiosity, are you a literary or technical translator?  I know companies love to "save money" by hiring idiots to do the technical stuff, but I thought the problems with literary translation went beyond that--that there just isn't enough of a market in the US for translated fiction to support a proper crop of professional literary translators.  It seems like everything really famous/good/important is translated by a professor and anything pulpy by someone with no creative writing skills.  (Well, ok, not everything, but it does sometimes feel that way.)

15
well, there just aren't that many, not only because of few translations but also because the markets in other countries are much smaller. I recently read a German vampire novel which is in the general urban fantasy direction and it was rather stupid* (there are also 2 werewolf books by the same author, but I didn't bother checking them out).

*the style, the story, the setting, the characters, the (lack of) motivations - everything annoyed me.

Ha ha ha.  Well, there's no guarantee that foreign books will be any better than American ones, but they're almost certain to be less American.  I loved Night Watch specifically because it was set in Moscow and kept mentioning Russian rock bands and random details of modern life there.  As always, the real problem is that brilliant authors (and translators for that matter) just aren't as common as bad ones.

Pages: [1] 2 3