"Himmel, Arsch und Zwirn" = "Heaven, arse and thread"
used to get more colour into your curse than by just sayin "Scheiße"
Same meaning (only Bavaria):
"Zefix!" = short form of "Kruzifix" as religion ralated curses go.
"Bluadige Heanakrepf" Bavarian pronounciation of "Blutige Hühnerkröpfe" (nobody says that)= "bloody chicken struma" I think.
Others meaning "you annoy me":
Relatively nice ones. You can say that in public or in front of children or even priests:
" Du fällst mir auf den Wecker" (="you fall me on the alarm clock")
"Du gehst mir auf den Zeiger" ("you go on the pointer")
Same meaning, but don't say that in front of children or priests:
"Du gehst mir auf den Sack" ("you go on my balls")