Author Topic: A writer's question about lingual shift  (Read 10871 times)

comprex

  • Guest
Re: A writer's question about lingual shift
« Reply #45 on: December 17, 2009, 08:00:59 PM »
'Splainy.

Sorry, a Hyperion Cantos allusion.    There is one chapter where the John Keats cybrid is pestering the AI Ummon for page after page of Zen koan response.    Only to have the whole thing end in one 'GWADZ!' datasquirt of amused bathos.

Offline Blaze

  • Cloak maker to Wizards.
  • Seriously?
  • ***
  • Posts: 13514
  • Moderator
    • View Profile
Re: A writer's question about lingual shift
« Reply #46 on: December 17, 2009, 08:31:23 PM »
Don't forget that governments have tried to use the "eradicate the language to eradicate the culture" card.  Language is power!
Chi pò, non vò; chi vò, non pò; chi sà, non fà; chi fà, non sà; e così, male il mondo va.